martes, 19 de mayo de 2009

MANUAL DEL VENDEDOR

El Manual del Vendedor: se perfila como una herramienta fundamental para alcanzar la excelencia en la gestión del vendedor y, por consiguiente, lograr una mayor rentabilidad en la empresa. En un mercado tan complejo y competitivo como el actual, con nuevos productos, con una competencia cada vez más agresiva, constantes innovaciones tecnológicas....lo que verdaderamente marca la diferencia entre el éxito y el fracaso es, sin duda, la gestión del Equipo de Ventas, pues al fin y al cabo es quien convierte en realidad el sueño de poner en manos de los clientes nuestros productos y soluciones contribuyendo con ello a la rentabilidad de la empresa.
No debemos olvidar, pues, que su éxito es nuestro éxito, por eso estamos obligados a dotarle de todas las herramientas necesarias para que alcance la excelencia en su gestión y, desde luego, si hay una herramienta realmente válida para ello es sin duda el Manual del Vendedor, el gran desconocido para muchas compañías.


Información de interés sobre la compañía: historia, organigrama, que queremos ser y como lo conseguiremos, misión y visión corporativa, así como todos aquellos aspectos que nos permitan un conocimiento más profundo de la empresa. Muchas compañías cometen el error de pensar que el vendedor se incorpora el mismo día que se incorpora la empresa al mercado.

Información sobre los clientes: clasificación de los tipos de clientes (A, B, C), incluyendo la operativa que hay seguir con cada una las diferentes tipologías de los mismos. Para ello es imprescindible que el vendedor refleje en mayor número de datos posibles del cliente en la ficha.

Información completa de los productos: es fundamental que el comercial tenga un conocimiento profundo de su cartera de productos y precios para poder basar su exposición en argumentos sólidos y poder responder a cualquier objeción que surja a lo largo del proceso de venta.




MANUAL AKT 200 USUARIO







ANTES DE ENCENDER LA MOTOCICLETAVERIFIQUE EL NIVEL DE ACEITE DE CAJA
(CUATRO TIEMPOS)

IMPORTANTE¡



ACEITE DE CAJA 4T

Para chequear el nivel de aceite soporte su motocicleta en gato lateral, de manera que quede perpendicular al piso. Saque el tapón medidor de aceite (1), limpielo e introduzcalo de nuevo en el orificio y mire que se encuentre empapado todo el extremo marcado en el medidor.El nivel del aceite se debe chequear cuando la moto este fría Realice los cambios de aceite según la tabla
de mantenimiento periódico (cada 2500 Km).


INSPECCIÓN DE LAS PASTILLAS DELANTERAS
Inspeccione las pastillas de freno delantero periódicamente ya que éstas están sometidas a alta fricción. Si se detecta que las pastillas se encuentran cerca de la linea límite, diríjase lo más pronto posible a un Centro de Servicio Técnico para ser remplazadas.Inspeccione el sistema de frenado diariamente en los siguiente puntos:Inspeccione posibles pérdida de líquido en el recipiente ubicado en el comando derecho.Revise las mangueras que conducen el líquido de la bomba a la mordaza. Desgaste de las pastillas. Revise la dureza de la manigueta del freno delantero antes de conducir su motocicleta. Conducir con las pastillas desgastadas reduce el rendimiento de los frenos, desgaste prematuro del disco e incrementa el riesgo de accidentes. Cuando se cambien las pastillas de freno, presione y suelte la manigueta varias veces para que
vuelva a su presión normal.


FRENO TRASERO
El pedal del freno trasero está ubicado en la parte lateral derecha al lado del reposa píe. éste acciona el freno trasero haciéndole presión hacia abajo, para soltarlo se debe dejar de hacerle presión y el pedal vuelve a su posición inicial. inspeccione el freno diariamente antes de
arrancar su motocicleta, si detecta alguna anomalía en algunos de los componentes del freno diríjase al Centro de Servicio Técnico más cercano lo antes posible. Si después de inspeccionar el freno detecta que el pedal baja mucho, se debe de ajustar.
Conducir con las pastillas desgastadas reduce el rendimiento de los frenos,desgaste prematuro del disco e incrementa el riesgo de accidentes. Cuando se cambien las pastillas de freno, presione y suelte la manigueta varias veces para que vuelva a su presión normal.


BATERÍA YTX7L-BS
La AK200 SM posee una batería de libre mantenimiento de 12V-6A. Ésta se encuentra ubicada
dentro de la tapa lateral derecha. verifique que los bornes se encuentren perfectamente ajustados para evitar perdidas de carga. No destape los sellos por ningún motivo.
No agregar ácido después de la carga inicial. Cárguese sólo en los Centros de Servicio Técnico
autorizados por AKT.Evite el contacto con los líquidos de la batería, de lo contrario lave con abundante agua el área afectada. Evite el contacto con los ojos.


LLANTAS
Revise la presión de las llantas periódicamente para alargar la vida útil. Si hay mucha presión se desgasta la llanta por el centro por lo que al frenar ésta rebota, y si tiene baja presión se
desgasta por los lados y al frenar y en las curvas se desliza. En cualquiera de los dos casos no es efectivo el frenado.y el estado Compruebe el estado y la presión de las llantas antes de
conducir su motocicleta.Evite sobrecargar la motocicleta.ambie las llantas cuando estén desgastadas o tengan algún tipo de corte o grieta.Utilice siempre el tipo y dimensión de las
llantas recomendado para laAK200SL
Mucha Presión
Poca Presión
Presión Ideal
DELANTERA 26 PSI
TRASERA 28 PSI
TRASERA con pasajero 30 P


NOTA¡
Esto incrtementa la vida util de sus llantas y disminulle el consumo de combustible

PRECAUCIÓN¡
Si se tiene algún problema con la presión de las llantas o alguna grieta o corte; se disminuirá la estabilidad de la motocicleta y aumentará el riego de sufrir un accidente.

ATENCIÓN¡
Conducir con las llantas desgastadas puede disminuir la estabilidad y control de la motocicleta, compruebe la profundidad del relieve de las llantas el cual es muy útil para apartar el agua y las impurezas del camino. Cuando vea que las ranuras de las llantas estén disminuyendo su profundidad, cambie las llantas lo más pronto posible.


TIPOS DE LLANTAS
TIPO CALLE (ON ROAD) DIMENCIONES: DELANTERA 110-17
TRASERA 130-17


CADENA DE TRANSMISIÓN
La cadena permite que el motor transmita su potencia a la llanta trasera de la motocicleta por lo tanto debe tener un mantenimiento periodico y mantenerse bajo observacion constante. A la cadena se le debe revisar su tencion una vez a la semana basta con pararla en el gato centralpara revisar su tencion ni muy alta ni muy baja si se encuentra en uno de los dos estados podria causar daños en caso de romperse o enredarse llevela a un centro autorizado por AKT para su reparacion .

INSPECCION DE LA CADENA

Para hacer correcta la inspeccion de la cadena debe seguir dos pasos:

1)pare la moto sobre el gato central

2)gire la llanta trasera y encuentre la parte de la cadena donde hay mayor tencion alli muevala de arriva hacia abajo para reconocer la distancia que recorre verticalmente esta distancia debe estar entre 1.5 y 2.5 centimetros aproximadamente si esta sale de los estandares llevela a un centra autorizado AKT

PALANCA DE CAMBIOS
La AK200SM viene equipada con una caja de cambios de 5 velocidades que opera según la gráfica. Ésta se encuentra ubicada al lado izquierdo del motor. Para accionar los cambios de manera apropiada, se debe accionar al mismo tiempo el clutch y desacelerar. Cada vez
que se seleccione un cambio, la p a l a n c a vuelve a su posición inicial y queda lista para
seleccionar otro cambio. Empuje hacia arriba para aumentar los cambios y hacia
abajo se disminuye. La neutra se encuentra entre primera y segunda, para poner la motocicleta en este cambio se debe tener una velocidad igual a cero.

FILTRO DE AIRE
El filtro de aire se encuentra ubicado debajo del sillín de la motocicleta. Si se ensucia el filtro de aire con polvo y bloquea la respiración normal de la motocicleta, disminuirá la potencia, aumentará el consumo de gasolina y se puede producir un desgaste prematuro del las piezas internas del motor. Si se usa habitualmente la motocicleta en zonas polvorientas, es recomendable limpiar o cambiar el filtro de aire más frecuentemente de lo que indica la tabla de mantenimiento periódico. Quite la tapa lateral derecha. Desenrosque los cuatro tornillos de la tapa de la cajafiltro. Saque la espuma y la rejilla y límpielos con aire a presión o agua y jabón (no detergente) y deje secar completamente. Lubríquelo con aceite para filtros. Móntelo y asegúrese de que la tapa ajuste bien.

CHOKE
El choke o palanca de estrangulación sirve para encender la motocicleta en la mañana o cuando se encuentra fría. Modo de empleo: Alar la palanca de choke o de estrangulación (1), prender la moto y empujar la palanca a la posición intermedia (2), dejar durante aproximadamente 3 minutos mientras la moto calienta, luego devolver la palanca de choke o estrangulación a su posición inicial (3) antes de poner en marcha la motocicleta. Si el choke se deja en posición afuera (1) o intermedia (2) la motocicleta afecta su funcionamiento normal presentando apagadera e inestabilidad en su carburación.

AJUSTE DE LA PALANCA DE EMBRAGUE O CLUTCH
La palanca de embrague o clutch se encuentra ubicado en el extremo izquierdo del manubrio,
Éste suele destensionarse, por lo cual debe revisarse periódicamente. El ajuste normal de
la palanca debe quedar con un juego de 2 a 3 milímetros entre la palanca y la base.
COMO AJUSTAR LA PALANCA

Correr el protector plástico
deslizandolo por el cable.
Desapretar la contratuerca
Ajustar el tornillo hasta dar el
ajuste deseado.
Apretar la contratuerca
Deslizar el protector plástico al
punto inicial.

PROCESO DE LIMPIEZA DE LA MOTOCICLETA
Lavar la motocicleta es una actividad necesaria del mantenimiento preventivo y ayudará a mantenerla en buen estado. Una buena limpieza ayuda a revisar los componentes de la motocicleta, incluso puede ayudar a alargar la vida útil. La acumulación de suciedad en el motor y en el mofle interfiere con la refrigeración adecuada y oculta posibles daños que podrían
perjudicar el buen funcionamiento del motor. Lavar la motocicleta con máquinas de agua de alta presión puede dañar algunos componentes o como levantar la pintura de las partes
plásticas. Lavar la motocicleta con jabones tipo detergentes, pueden rayar las partes pintadas y plásticas, siempre lave su motocicleta con jabones suaves y abundante agua. Enjuague la motocicleta con agua limpia y abundante y sequela con un panño absorbente.

DESPEGUE ADECUADO DEL MOTOR
Los primeros 2,000 km. de recorrido de la motocicleta se denominan periodo de
despegue. Durante este periodo se deben seguir las siguientes recomendaciones:
No empiece a mover la motocicleta inmediatamente después de encender el
motor. Espere al menos tres minutos a que el motor caliente a bajas revoluciones y
de esta forma el aceite lubricará todas las partes móviles de la motocicleta.
No acelere excesivamente el motor. Trate de manejar a diferentes velocidades y
cambiando las revoluciones del motor de vez en cuando. No deje agotar la
motocicleta. Es preferible que la moto ruede en cambios de fuerza que en
cambios de velocidad pero sin exceder las revoluciones.
No deje sobrecalentar el motor. Evite conducir la motocicleta por más de
dos horas seguidas. Si lo hace, deje enfriar el motor por un espacio de 20
minutos y continúe el recorrido. No lleve pasajero ni cargas en la motocicleta durante este periodo. Durante todo el periodo de despegue debe estar muy atento a cualquier sonido en
el motor. Si cree que hay algo anormal repórtelo inmediatamente al Centro de Servicios Autorizado más cercano.

DATOS DE IDENTIFICACION

UBICACIÓN DEL NÚMERO
DE MOTOR:


El número de chasis de la AK125SL se
encuentra ubicado en la parte frontal del
chasis, exactamente detrás de la luz delantera.
encuentra ubicado en la carcaza
izquierda, debajo del eje de cambios.

UBICACIÓN DEL NÚMERO DE
CHASIS:

El número de chasis de la AK125SL se
encuentra ubicado en la parte frontal del
chasis, exactamente detrás de la luz delantera.

EPESIFICACIONES TECNICAS
Motor :4 tiempos monocilindricco refrigerado por aire
Cilindrage: 198cc
Potencia Maxima :15.8 HP /7500RPM
Transmision :5 velocidades
Peso Neto :126kl
Encendido: DCI
Arranque :Electrico y de Patada
Frenos: trasero y delantero de disco
Capacidad de tanque :8litros (2.11galones)
Bujia: c7HSA
Bateria :12 voltios 6 amperios YTX7L-BS
Luz frontal :12V 35W
Luz stop: 12V 5W/21W
Direccionales :12V 10W
Luces tablero :12V 3W
Fusibles :10A
Aceite de trasmision: 1300ml

GASOLINA
Use siempre gasolina corriente sin plomo, la gasolina sin plomo
alarga la vida útil de la bujía y los componentes de sistema de escape
PRECAUCIÓN
Derramar gasolina puede dañar las superficies pintadas. tenga
cuidado de no derramarla cuando la suministre al tanque. Limpie la
gasolina derramada inmediatamente.
ATENCIÓN
Cuando adicione gasolina en el tanque, recuerde devolver el grifo a la
posición ON "Abajo#. No adicione gasolina al deposito cerca de
llamas, chispas o fuentes de calor. No llene en exceso el tanque, éste
necesita espacio para el almacenamiento de los gases y para la
dilatación de la gasolina con los cambios de temperatura.


ACEITE DE CAJA
(4 Tiempos)
Use siempre aceite para motocicletas. Si se usa un aceite de buena calidad para motores cuatro tiempos y se hace el cambio periódico como lo indica la tabla de lubricación alarga la vida util de
su motocicleta

ESPECIFICACIONES DEL ACEITE DEL MOTOR
API SG O SUPERIOR
SAE 20W 50

SUICHE DE ENCENDIDO
El suiche de encendido tiene dos posiciones: Motor apagado, sistema eléctrico aislado.
Motor encendido, Equipo eléctrico puede utilizarse y la llave de encendido no se puede remover.
ADVERTENCIA : No deje el suiche en posicion ON con el motor apagado ya que se disminulle la vida util de la bateria

SEGURODEDIRECCIÓN.
El seguro de dirección se encuentra ubicado en el suiche de encendido de la moto. La dirección sólo se bloqueará con el manubrio en la posición extrema izquierda, y gira la llave hacia la posición de bloqueo haciendo presión con la llave hacia abajo.

TAPA TANQUE DE COMBUSTIBLE
Para abrir la tapa del tanque de gasolina debe seguir los siguientes
pasos:
Levantar la pestaña que cubre el suiche de la tapa del tanque de
gasolina.
Introducir la llave en la ranura del suiche y girarla en el sentido de las
manecillas del reloj.
Levantar la tapa sin retirar la llave hacia atrás de la moto,
proceder a llenar el tanque.
Para cerrar la tapa de combustible inserte la tapa asegurandose
de que encaje en el orificio del tanque, devuelva la llave a su
posición inicial, retírela y cierre la pestaña protectora del suiche
.

IMPORTANTE: No llene en exeso el tanque pues este necesita espacio
para los gases y la dilatacion de la gasolina use gasolina corriente

GRIFO DE GASOLINA
El grifo de paso de gasolina esta ubicado en la parte lateral izquierda del tanque de gasolina,
éste tiene las siguientes tres posiciones: Posición de reserva cuando no tiene suficiente gasolina. Debe abastecerse lo antes posible. Grifo cerrado, no hay paso de combustible. Posición cuando tiene suficiente gasolina por encima del nivel de reserva
.

Direccionales:
Este suitch tiene tres posiciones. Se usa cuando se va a girar a la izquierda. Se encenderán las dos
direccionales izquierdas y la luz indicadora de direccional izquierda en el tablero. Se usa cuando se va a girar a la derecha. Se encenderán las dos direccionales derechas y la luz indicadora de direccional derecha en el tablero. Ninguna direccional se enciende en esta posición. Mientras no se necesiten las direccionales este suitch debe permanecer en esta posición.Este suitch se debe posicionar manualmente.Pito:Cambio De Luces: Presione el botón del pito para pitar
El de cambio de luces posee dos posiciones: En esta posición se enciende la luz alta. La luz azul indicadora de luz alta en el tablero se encenderá.. En esta posición se enciende la luz baja.
suitch


SUITCH ON/OFF LUCES
Este suiche tiene tres posiciones: Las luces del tablero, stop y farola se encuentran apagadas.
Luces del tablero, stop y farola (luz de día) se encenderán. Las luces del tablero, pilotos, farola y
stop se encenderán. BOTÓNDEARRANQUE Recuerde apagar las luces antes de
accionar el botón de arranque. Use el pedal de arranque para arranque en frío


ESTACIONARIAS
Cuando se activa este suitch todas las direccionales y los dos pilotos dedireccionales en el tablero se encienden.


No hay comentarios:

Publicar un comentario